ارتباط با امام قائم علیه‌السلام

مقدمه

بسم‌الله الرحمن الرحیم

پس از چاپ کتاب ارتباط با امام زمان علیه‌السلام که درباره ادعیه برای امام منتَظَر و منتظِران از کتاب‌های مستند تا سال ۷۰۰ هـ. ق متن عربی و ترجمه متن آن نگارش یافت، تقاضای کتاب ادعیه‌ای به زبان فارسی شد، تا خوانندگان بتوانند ترجمه متون ادعیه درباره امام زمان علیه‌السلام را آسان‌تر بخوانند و بدانند و دعا کنند.

البته لازمه این کار این بوده که بعضی ادعیه تقطیع شوند و مسائل دیگری که ارتباط با مهدویّت را نداشته، کنار بگذاریم. تا خوانندگان از اول تا آخر دعا در موضوع امام قائم علیه‌السلام و شیعیانش مطالب وارده را به خوبی مطالعه کنند، و سپس به مضامین آگاهی پیدا کنند، و آنگاه در مناجات و دعا بدانند به خدا و حضرت مهدی علیه‌السلام چه بگویند و چه بخواهند.

تا معرفت از مفاهیم متون صادره از ائمه حاصل نشود، دعا کردن ما هم کاستی دارد. دعا کردن برای امام علیه‌السلام به‌اندازه فهم ناقص ماست، اما آنچه امامان فرموده‌اند، این امر برای منتظران و محبّان بهتر و کامل‌تر است.

در واقع خواندن ترجمه ادعیه به زبان فارسی برای فارسی‌زبانان جنبه آموزشی دارد.

تا دانش نظری ارتقاء نیابد، علم حقیقی و معرفت هم در نقصان خود باقی می‌ماند. کمال در دعاکننده این است، که متن را بخواند و به مضامین دعا پی ببرد، سپس نیّت را خالص کند و شرایط عملی را در آمادگی برای انتظار پیاده کند تا از منتظران حقیقی حضرت محبوب قرار گیرد.

سید علی‌اکبر صداقت – مرداد ۱۳۹۷

فهرست منابع

۱- مصباح المتهجّد (شیخ طوسی متوفّی ۴۶۰ هـ. ق)
۲- من لایحضره الفقیه (شیخ طوسی م ۴۶۰ هـ. ق)
۳- الاحتجاج (شیخ احمد طبرسی م ۶۲۰ هـ. ق)
۴- المزار الکبیر (ابن مشهدی م ۵۹۵ هـ. ق)
۵- کمال الدین (شیخ صدوق م ۳۸۱ هـ. ق)
۶- کامل الزیارات (ابن قولویه م ۳۶۷ هـ. ق)
۷- دلائل الامامه (محمّد بن جریر طبری م ۳۱۰ هـ. ق)
۸- الکافی (شیخ کلینی م ۳۲۹ هـ. ق)
۹- مکارم الاخلاق (شیخ حسن طبرسی م ۵۴۸ هـ. ق)
۱۰- جمال الاسبوع (سید بن طاووس م ۶۶۴ هـ. ق)
۱۱- فلاح السائل (سید بن طاووس م ۶۶۴ هـ. ق)
۱۲- اقبال الاعمال (سید بن طاووس م ۶۶۴ هـ. ق)

* منابع ما از کتابهای مذکور بوده که از نرم افزار جامع الاحادیث ۳ تولید مرکز رایانه‌ای نور قم استخراج شده است. و در ترجمه این کتاب از ترجمه کتابهای ادعیه گوناگون استفاده شد که شاید ترجمه مفاتیح الجنان آقای رضا مرندی از دیگران روانتر بوده است. خداوند به مؤلّفین و مترجمین مهدویّت از اموات و احیاء، غفران و پاداش افزون عنایت فرماید.

© تمامی حقوق برای وب سایت گلستان کشمیری محفوظ می باشد.